Istina iza 5 Disneyevih filmova koji se temelje na stvarnim pričama

Istina iza 5 Disneyevih filmova koji se temelje na stvarnim pričama

Mnogi od nas odrasli su gledajući Disneyeve filmove, a njihove priče o vilinskim princezama i zlim kraljicama nedvojbeno su dio modernog duha vremena.

U svojoj srži većina Disneyevih filmova inspirirana je drevnim folklorom. Snjeguljica, Pepeljuga i Mala sirena inspirirane su, na primjer, europskim bajkama. No, nije svaka priča prilagođena iz izvora poput braće Grimm – neke od njih čak se temelje na stvarnim povijesnim događajima i likovima.

Disney je ove istinite priče možda uljepšao i dao im malo više magije, ali one su ipak fascinantne, a ponekad čak i nevjerojatnije od njihovih adaptacija.

Pocahontas

Možda je najpoznatiji po tome što se temelji na stvarnoj povijesti Disneyjev film Pocahontas iz 1995., mjuzikl koji se fokusira na odnos između princeze Powhatan Pocahontas i engleskog naseljenika Johna Smitha. Film se dotiče napetosti između Indijanaca i Engleza koji su pokušavali zauzeti njihovu zemlju, ali završava tako što Pocahontas spašava Smithov život i olakšava primirje između dviju skupina.

Stvarnost je prilično drugačija. Prvo, Pocahontas – što znači “razigran” ili “nestašan” – bio je samo nadimak, a njeno pravo ime bilo je Matoaka. U filmu je prikazana kao mlada odrasla osoba, ali kada je upoznala 28-godišnjeg Johna Smitha, zapravo je imala samo 10 godina. Ona je doista spasila njegov život i stvarno je bila kći poglavice Powhatana. No, film ne pokazuje činjenicu da su je kolonisti na kraju oteli i držali kao taoca, preobraćena na kršćanstvo, udata za čovjeka koji je doslovno dvostruko stariji od nje, preimenovana u Rebeccu i paradirala Engleskom kao primjer “civiliziranog divljaka”. Na kraju je umrla u Engleskoj iz nepoznatih razloga u dobi od samo 20 godina.

Pocahontas spašava John Smithu život (Foto: Alonso de Mendoza / Public Domain)

I nije samo Pocahontas ona koja je dobila “Disneyjev tretman” u filmu – stvarni život Johna Smitha su njegovi suvremenici opisali kao neprivlačnog i potpuno nesimpatičnog čovjeka.
Ovo uljepšavanje istine tipično je za Disneyeva prepričavanja i dokaz da vrijedi istražiti istinite priče, jer mogu biti još zanimljivije.

Moana

Jedan od najuspješnijih Disneyjevih filmova posljednjih godina, Moana, nije se previše udaljio od svojih povijesnih korijena. Umjesto da bude čista fikcija, film se temelji na drevnoj havajskoj, mangarevanskoj, tahićanskoj, tonganskoj, samoanskoj i polinezijskoj mitologiji, a posebno na liku Mauija.
U filmu, odvažna princeza Moana traži poluboga Mauija i zajedno se upuštaju u odvažnu avanturu nastojeći spasiti svoj narod od gladi. U izvornoj mitologiji doista postoji polubog Maui i on je zaista važan iz mnogih razloga zbog kojih ga Moana traži u filmu.

Iako je Disneyev Maui ublažen – neke od njegovih manje obiteljskih osobina su prešućene.

Moana pokazuje da je Disney sposoban uspješno interpretirati postojeći folklor bez previše promjena, a popularnost filma može otvoriti vrata daljnjim adaptacijama ovakvih mitova u budućnosti.

Snjeguljica

Snjeguljica je jedna od nekoliko klasičnih bajki koje se prenose s koljena na koljeno stotinama godina. Izvorno prepisanu od strane braće Grimm ranih 1800-ih, vjerojatno je priča prisutna još od srednjeg vijeka.

To je suštinska bajka – tu je prekrasna princeza, čarobno ogledalo, zla kraljica, prokletstvo i zgodan princ. Većina ljudi zna da ga je Disney učinio znatno prilagođenijim obitelji od braće Grimm, ali ono što ne znaju je da je priča možda imala korijene u stvarnim životnim događajima.

Godine 1994. njemački povjesničar Eckhard Sander objavio je kontroverzan rad u kojem tvrdi da je otkrio dokaze da je priča inspirirana nečim što se dogodilo u 16. stoljeću. Prava ‘princeza’ bila je njemačka grofica Margarete von Waldeck koja je misteriozno umrla u dobi od 21 godine nakon što je bila otrovana. Sa 16 godina ju je otjerala maćeha gdje se zaljubila u princa za kojeg se nije smjela udati, što je možda i bio uzrok njezine smrti. Patuljci u priči možda su bili inspirirani usporenim rastom ljudi koji su radili u rudnicima u vlasništvu njezina oca.

Snjeguljica, jedna od Disneyjevih priča, vjerojatno potječe iz njemačke narodne priče. (Foto: Geagea / Public Domain)

Alternativno podrijetlo je Maria Sophia von Erthal koja je bila kći njemačkog princa u 17. stoljeću. Njezin život označava mnoge okvire za inspiraciju Snjeguljice – imala je maćehu za koju se znalo da ne voli svoje pastorke, njen dom je imao ‘zrcalo koje govori’ koje se i danas nalazi u Muzeju Spessart, a bilo je i nekoliko patuljaka i ljudi sa zaostalim rastom zaposlenih u rudnicima koji se nalaze u mjestu Maria. Nadalje, stakleni lijes u priči mogao je biti povezan sa staklanom u regiji, a otrov je mogao aludirati na obilje smrtonosnog velebilja u regiji.

Iako nitko sa sigurnošću ne zna podrijetlo bajke, ostaje mogućnost da bi Snjeguljica mogla biti još jedan Disneyev film temeljen na stvarnim povijesnim događajima.

Pepeljuga

Pepeljuga je još jedna bezvremenska bajka koja je 1950. dobila ‘Disneyjev tretman’, pretvorena u animirani klasik. Priča opisuje život potištene mlade djevojke koja živi sa njezinom zlom maćehom i na kraju je oslobađa njezin šarmantni princ nakon što je isprobao njezinu staklenu cipelu na svakoj ženi u kraljevstvu (očito nije pamtio lica!).

Smatralo se da se priča prvi put pojavila u 17. stoljeću – no možda je bila inspirirana mnogo starijom pričom o ženi iz Kine koja je živjela oko 206. pr.

Ye Xian, kći poglavice, živjela je prosperitetnim životom sve dok je prerana smrt njezina oca nije ostavila pod brigom njezine zlonamjerne maćehe. Imala je čak i polusestru Jun-li koja je ne samo ružna, već i glupa i neljubazna. Bila je prisiljena služiti majci i polusestri koje su bile toliko ljubomorne na njezinu ljepotu i intelekt da su je htjele poniziti.

Ye Xian se sprijatelji s čarobnom ribom i nakon što joj maćeha ubije ribu, zakopa kosti kako bi mogla iskoristiti njezine čarobne moći.

Kad je maćeha i sestra ostave i odlaze na raskošni bal, ona poželi lijepu svilenu haljinu i zlatne cipele.

Najavljuju je kao najljepšu ženu na zabavi, a kada pobjegne da je ne opazi maćeha, izgubi jednu od zlatnih cipela, baš kao i Pepeljuga svoju staklenu.

Ye Xian

Zlatna cipela završava u rukama princa, koji postaje opsjednut pronalaženjem njezina vlasnika jer je toliko malena da, u vrijeme kada se vezivanje stopala smatralo vrlo poželjnim, pretpostavlja da u ženi kojoj pripada mora biti velika ljepota. Ye Xian uspije doći na dvor i dokazati da joj cipela pristaje, a princ se naravno zaljubi i žive sretno do kraja života.

Sličnosti među pričama toliko su upečatljive da se čini nemogućim da Pepeljuga nije barem djelomično inspirirana mnogo starijom kineskom bajkom, koja je sada našla novi život zahvaljujući Disneyevom prepričavanju.

Mulan

Disneyevo prepričavanje klasične kineske legende Hua Mulan iz 1998. bilo je veliki hit kada je objavljeno i još uvijek je dovoljno popularno.

Povjesničari kažu da se izvorno temeljila na jednoj ili dvije prave ratnice i da je i danas nevjerojatno popularna u Kini. Ballard iz Hua Mulan bio je izvor inspiracije i kada su kineske trupe trebale nadu, slika herojske ratnice koja prkosi društvenim normama kako bi pomogla u obrani svoje zemlje pomogla je u podizanju morala.

Skulptura Mulani u Xinxiangu, Kina. (Foto: Kruuth / CC BY-SA 3.0)

Hua Mulan i dalje je popularna figura u kineskom folkloru i pojavljuje se u brojnim knjigama, predstavama i drugim umjetničkim djelima. Unatoč popularnosti filma na Zapadu, u Kini nije bio dobro prihvaćen, jer su ljudi smatrali da se previše udaljava od izvorne priče.

Možda je iznenađujuće koliko je Disneyevih filmova nadahnuto stvarnim povijesnim osobama ili drevnim folklorom. Nepobitno je da su mnogi od njih promijenjeni kako bi se uklopili u moderni narativ. Ali čak i ako je došlo do nekih promjena, Disney je ove priče podijelio s globalnom publikom koja inače nikada ne bi čula za njih.


Share

Odgovori

Contact Us